Книга «90 стихов Бахтияра Вахабзаде на тюркском языке» усилиями TÜRKSOY переведены на казахский, кыргызский, узбекский, туркменский и турецкий языки.
Как передает AZE.az, международная организация тюркской культуры (TÜRKSOY) совместно с министерством культуры, информации и туризма Кыргызстана и Национальной библиотеки Кыргызстана провели конференцию «90 стихов Бахтияра Вахабзаде на тюркских языках», посвященную 90-летию со дня рождения великого азербайджанского поэта Бахтияра Вахабзаде.
В работе конференции, которая ставит целью помянуть в день своего 90-летия Бахтияра Вахабзаде, принимали участие послы Турции, Азербайджана, Казахстана в Бишкеке, ученые, представители культуры и искусства, а также студенты университетов, передает An adolu.
Министр культуры, информации и туризма Кыргызстана Алтынбек Максудов в своем выступлении отметил, что творчество Бахтияра Вахабзаде любимо не только в Азербайджане, но и в Кыргызстане. Одно из его популярных произведений «Гюлистан» переведен в 2010-м году выпускником факультета тюркологии университета Манас Алтынбеком Исмаиловым на киргизский язык.
Затем слово взял представитель Азербайджана в TÜRKSOY Эльчин Гафарлы. Он рассказал гостям конференции о книге «90 стихов Бахтияра Вахабзаде на тюркском языке». Гафарлы отметил, что произведения Вахабзаде усилиями TÜRKSOY переведены на казахский, кыргызский, узбекский, туркменский и турецкий языки. Он добавил, что презентация книги уже состоялась в Баку и Алматы.