В египетском университете азербайджанский язык изучается в качестве второго языка

В самом крупном учебном заведении Египта ценят вклад азербайджанцев в развитие исламской культуры.

На кафедре турецкого языка и литературы Египетского университета Айн-Шемс азербайджанский язык изучается в качестве второго языка,- сообщает Bakililar.AZ со ссылкой на АПА.

Профессор университета Сафсафи Ахмед Аль-Мурси отметил, что на кафедре турецкого языка и литературы с 1988 года по его инициативе в качестве второго языка изучается азербайджанский язык.

За эти годы кафедра под его руководством выпустила около 50 студентов.

Один из этих студентов в настоящее время продолжает образование на ступени докторантуры в Бакинском государственном университете.

Профессор Сафсафи Ахмед Аль-Мурси подчеркнул, что с древних времен азербайджанские ученые, писатели играли большую роль в развитии исламской культуры.

Отметив, что это уже третий его визит в Азербайджан и до этого он участвовал на Съезде азербайджанцев мира, профессор сообщил, что он встретился с руководством кафедры современной азербайджанской литературы университета и председателем Союза писателей Анаром.

В ходе встреч состоялись обсуждения в связи с ознакомлением Египта с произведениями современных азербайджанских писателей.

Профессор выдвинул предложение о переводе на арабский язык произведений азербайджанских поэтов и писателей в переводческом и исследовательском центре при Министерстве культуры Египта.

После подготовки специализированных переводчиков данный процесс будет продолжен в Национальном переводческом центре Египта.

Профессор Аль-Мурси в данный момент работает над “Книгой избранных произведений Азербайджана”.

В этой книге будут собраны произведения азербайджанских поэтов и писателей классиков и современников.

Кроме того, в журнале “Проблемы Ближнего Востока и перспективное исследование” Университета Айн-Шемс были опубликованы несколько статей на тему Нагорного Карабаха.

Участвовавший на многочисленных научных конференциях во многих странах мира египетский профессор является автором 60 статей, 21 книги, 21 переведенных книг, 4 словарей, первого “Турецко-арабского словаря”.

Его книга “Азербайджан в прошлом и настоящем” в ближайшие дни выйдет в свет на арабском языке.