Google переводит слово «армян» как «genocide»

Система-переводчик Google Translate приравняла значение слова «армян» к слову «genocide».

Как передает AZE.az, если ввести слово «армян» в систему онлайн-перевода Google Translate на русском языке, то в английском эквиваленте переводчик выдает слово «genocide».

Следует отметить, что можно пожаловаться на перевод или оценить его качество. Справа внизу следует нажать на галочку и в раскрывающемся списке «Оценить перевод» («Rate translation») есть три пункта: полезный, бесполезный, оскорбительный (helpful, not helpful, offensive).

Еще один способ улучшить Google Translate — щелкнуть по слову в переводе и выбрать другой вариант перевода. Можно также самому ввести правильный вариант перевода.