Армяне решили присвоить еще одну азербайджанскую песню. ВИДЕО

Вторник, 09 Октябрь 2018, 17:13 Баку, 01:13 GMT

Воровство культурного наследия. Подтасовка фактов. Наглый плагиат. Вера в собственную ложь. Этими словами можно охарактеризовать наших горе-соседей – жителей Армении.

Речь идет о тех агитаторах, которые, зная правду, предумышленно вводят в заблуждение своих же граждан. К сожалению, чем больше мы закрываем на это глаза, тем крепче уверенность наших горе-соседей в своей правоте. «Ложь, повторенная тысячекратно становится правдой», – видимо этим слоганом и руководствуются те самые агитаторы вранья…

Несколько лет назад в Ереване выступила американская рок-группа «System of A Down», участники которой являются этническими армянами. Гитарист группы Дарон Малакян во время исполнения напевает нашу песню «Аман Телло». Публика ликует, а мы недоумеваем.

Но только ли они, заокеанские рокеры, пели нашу «Телло»? Конечно, нет. Пели многие армянские исполнители. На просторах интернета вы и сами сможете в этом удостовериться.

В своем видео, в рамках так называемого проекта «Антитопор», его глава Вадим Арутюнов приводит доводы о том, что песня «Аман Телло» не азербайджанская. Аргументы для непосвященного звучат убедительно, у обывателя может зародиться “зерно” сомнения. Но не волнуйтесь, мы сейчас все расставим по полочкам.

Вадим Альбертович говорит о том что, песня «Аман Телло» написана вначале 80-ых годов минувшего столетия Октаем Казими (музыка) и Вахидом Азизом (стихи), а исполняет ее Маммедбагир Багирзаде. Мы соглашаемся с этим фактом. На видео-портале Youtube можно найти эту версию песни.

«При этом в Армении имеется печатная версия «Аман, Телло», например, в книге Р. Терлемезяна «Статьи и исследования», которая вышла в свет в 1941 году на армянском языке», – утверждает Арутюнов. По его словам, оставленные Комитасом в 1905 году рукописи об истории народных и коллективных песен, о том, как он их собирал, и записывал в нотную грамоту устные композиции разных регионов Армении, и послужило созданию книги, увидевшей свет в 1941 году.

Не договаривает «антитапорщик» маленькую, но важную деталь. Из армянских источников мы узнаем, что Комитас, обходя разные районы, записывает тысячи армянских, курдских, персидских и турецких песен, а также создает обработки этих самых песен.

По армянской версии, Комитас приезжает в  Аричский монастырь в Шираке. Ширакский район Армении граничит с Турцией и Грузией, и практически весь северо-запад района, в то время, был населен азербайджанцами. Нам не составило труда найти в интернете карту расселения азербайджанцев на территории Армении в период от 1886 года вплоть до 1989 года. В этом можете убедиться и вы.

Так вот доказывая, что армянская «Телло» древнее нашей, вышеотмеченный товарищ приводит в пример запись, хранящуюся в «золотом фонде» общественного телевидения и радио Республики Армения. Датируется эта запись 1957 годом. Именно в том году композиция «Аман Телло» прозвучала в исполнении национального хора Гостелерадио Армянской ССР. Поэтому-то к этой дате и апеллируют наши оппоненты, мол, наша-то версия «Аман Телло» древнее вашей.

Почему запись не была сделана раньше? Что помешало этому? Ведь по армянским источникам, Комитас создает свой хор и оркестр народных инструментов аж в 1893 году. Почему же запись была сделана лишь спустя 22 года после смерти Комитаса?

Может быть потому, что он знал, что не стоит прибирать к рукам чужую песню?

Все дело в том, что исконно азербайджанских песен под названием «Аман Телло» две. Одна авторская, о которой говорилось выше, и которая увидела свет в 80-х годах минувшего столения. Другая – народная. Вот о народной песне «антитапорщик» не сказал ни слова.

Как передает AZE.az, зато не стал молчать директор Государственного архива звукозаписей Азербайджана Гасанхан Мадатов. В беседе с Media.Az он отметил, что самая старая запись «Аман Телло» находится в национальном архиве. Исполняется она хором, в который входят именитые ханенде Джаббар Гарйагдыоглу, Кечячиоглу Магамед и Мешеди Мамед Фарзалиев. И датируется эта аудиозапись, внимание (!!!) 1908 годом.

По словам директора архива, любой желающий, обратившись в архив, может ознакомиться со всеми интересующими его материалами.

Существует еще один важный аргумент. Заключается он в том, что у армян нет такого имени, как “Телло”.

Именно потому, что это азербайджанское имя. “Телло” – это производное от имени Телли. Имя Телли, 100-150 лет тому назад было очень популярным среди азербайджанок. Давайте вспомним хотя бы, как  звали главную героиню в оперетте Узеира Гаджибеков «Аршин мал алан» (1913 год). Именно Телли.

И сейчас это имя не теряет актуальности. Популярную сегодня среди любителей ашугской музыки исполнительницу зовут Телли Борчалы.

Это изданию подтвердил и доктор исторических наук, доцент Бакинского Государственного Университета Керем Мамедов. «Все дело в том, что в этнической истории армян участвовали и тюркские племена. Это оставило неизгладимый след в армянском диалектическом языке. Я вас уверяю, что Телло, это не что иное, как видоизмененное имя Телли. Вы, вспомните, как армяне утверждали что Короглу (народный герой Азербайджана) армянин. Мы задали им вопрос о том, почему же  имя вашего героя никак не переводится с армянского. «Кор» – слепой, а «оглу» – сын. Короглу – это сын слепца. Таких примеров очень много. Так что не стоит даже думать о Телло. Будьте уверены, песня наша», – отметил К.Мамедов.

Стоит ли что-либо говорить еще? Стоит. Но не нашим горе-соседям, а нашим соотечественникам. Воровство будет продолжаться до тех пор, пока мы это позволяем. Ведь не зная своей истории, будем терять ее постоянно. Пока мы не поем свои старые песни, их будут воровать. Пока мы не танцуем свои танцы, их будут воровать. По одной, по две, по три и т.д. Мы же не имеем право это допускать…

Поделитесь своим мнением

Please Login to comment
  Subscribe  
Уведомить о