Лейла Алиева: без страхов глупой суеты, цвели под солнцем розы

Вице-президент Фонда Гейдара Алиева, главный редактор журнала «Баку» Лейла Алиева представила еще одно стихотворение.

Как сообщает AZE.az, новое стихотворение вице-президента Фонда Гейдара Алиева, главного редактора журнала «Баку»  было опубликовано на личной странице в Instaqram. Оно написано на русском языке.

Отметим, что Л.Алиева является автором множества стихотворений различной направленности: философской и любовной лирики.

Идет по улице мужик,

Безжизненно шагает,

В полоску брюки, тугой пиджак,

Идет и напевает.

Не видит он вокруг ручей,

Сады проходит мимо,

Зато в кармане 5 ключей,

Машина, дом, квартира.

Не слышит пение он птиц,

Ему что дождь, что гром,

Зато сегодня в кабаре,

Он сможет выпить ром.

Зато в кругу своих друзей,

Он кошельком своим размашет,

И став от этого смелей,

Шампанское закажет.

Но на пути его, увы,

Не зная грусть и слезы,

Без страхов глупой суеты,

Цвели под солнцем розы.

Увидел взглядом он пустым,

Их яркость осознал,

Но разум был совсем тугим,

Нагнувшись их сорвал.

Сорвал большой-большой букет,

Чтоб в вазу положить,

Прекрасного увидев свет,

Не смог он оценить.

И вот теперь перед окном,

На столике хрустальном,

В кувшине медно-золотом,

Они стоят печально

Жена приходит и глядит,

«Ну да цветы, красивы,

Побольше надо мне дарить,

Подарков счастье лживых».

Прекрасны розы, что в саду,

Живут, цветут, сияют,

А в вазе жизни пустоты,

Увы, не украшают.

Но не способен был плебей,

Почувствовать, понять,

Увидев прелесть алых роз,

Ценить, смотреть, не рвать.

Увы, их мелкий узкий взор,

Цветам не исцелить,

Они живут, имея все,

Но, не умея жить.

И розы, что цвели в саду,

На их столе блистают,

Лишь приумножив пустоту,

Чернея, умирают.