Стихи Бориса Пастернака впервые переведены на азербайджанский язык

На азербайджанский язык переведены стихотворения Бориса Пастернака.

Как сообщает AZE.az, в Союзе писателей Азербайджана осуществлено издание сборника стихотворений выдающегося русского поэта, прозаика, лауреата Нобелевской премии Бориса Пастернака.

Перевод осуществлен народным писателем и поэтом Салимом Бабуллаоглу.

Сборник состоит из 20 стихотворений.

Борис Леонидович Пастернак родился в Москве, 10 февраля 1890 года. Пастернак был с детства окружен искусством. В доме, где он рос, бывали музыканты, художники, писатели, и среди них – Лев Толстой.
Под влиянием крупного русского композитора А. Н. Скрябина тринадцатилетний Пастернак увлекся музыкой. Но в 1909 году он оставляет мысль о композиторстве и поступает на философское отделение историко-филологического факультета Московского университета. Для совершенствования в области философии Пастернак отправляется в Германию, где учится в университете в Марбурге. И хотя изучение философии идет у него успешно, он расстается с ней так же решительно, как раньше расстался с музыкой.

Пастернак начинает писать стихи. В 1914 году выходит первый его поэтический сборник «Близнец в тучах». Поэзия становится его призванием, она вобрала в себя и его страсть к музыке, и интерес к философии.

В стихотворении, посвященном Пастернаку, А. Ахматова писала: «Он награжден каким-то вечным детством».

Литературная деятельность Пастернака была разнообразна. Он писал прозу, занимался переводами, достигнув в этом искусстве высокого мастерства, был автором поэм, романа в стихах. Но наиболее значительна все же его лирика. Он владел талантом выражать глубокие и тонкие человеческие чувства и мысли через посредство проникновенных картин природы. Восхищение красотой мира, стремление отыскать повсюду прекрасное характерно для Пастернака.

Известны переводы Пастернаком «Фауста» Гете, трагедий Шекспира, а также стихотворных произведений поэтов национальных республик нашей страны и зарубежных народов.
1950-е годы стали для писателя временем тяжелых испытаний. Предложенный для публикации журналу «Новый мир» роман «Доктор Живаго» был отвергнут редакцией. После издания его за рубежом (1957) и присуждения автору Нобелевской премии (1958) началась травля писателя как в официально-литературных, так и в политических кругах вплоть до требования выдворения его за пределы страны. Вне России Пастернак себя не мыслил, что и побудило его отказаться от Нобелевской премии. После перенесенного инфаркта поэт умер (1960), по заключению медицинских экспертов, от рака легких. Похоронен в поселке Переделкино Московской области.