The Washington Times: Израиль и Азербайджан постоянно сталкиваются с искажением своей истории

«Пересекающиеся элементы культуры, такие как необыкновенная история еврейской общины Азербайджана в Губе, внесли свой вклад в успех азербайджано-израильского партнерства. Многие азербайджанцы признают роль азербайджанских евреев в формировании азербайджанского общества. Азербайджанские евреи в Израиле помнят свою историю и помогают расширить азербайджано-еврейские связи».

Как передает AZE.az, издание The Washington Times опубликовало статью исполнительного директора Фонда «Карабах» Дианы Коэн Альтман о продуктивном сотрудничестве между Израилем и Азербайджаном.

Сотрудничество кажущейся «странной парой Востока – Израиля и Азербайджана – не может быть объяснено только нефтью и оружием», пишет автор статьи. 

Современные отношения между Израилем и Азербайджаном начались с признания Израилем Азербайджана после обнародования  декларации  независимости. Спустя 25 лет дружеские отношения,  культурные и образовательные обмены, а также расширенные деловые связи опровергают опасения, что странам с мусульманским большинством сложно взаимодействовать с Израилем. Удивительное количество азербайджанской молодежи побывало и училось в Израиле, пишет Альтман.

Для того чтобы понять, почему партнерство Израиль-Азербайджан успешно, нужно оставить в стороне  политические и религиозные соображения, которые доминируют в большинстве исследований Кавказа и Ближнего Востока.

Важные факторы – «в эпическом размахе истории и жизненно важной роли культуры в обеих странах», отмечает эксперт.

«Израильтяне и азербайджанцы  живут на земле, которая несет на себе следы очень многих событий,  которые происходили в течение многих столетий. 100-летний гражданин Азербайджана мог пережить Российскую империю, Азербайджанскую Демократическую Республику, Азербайджан в составе СССР и, начиная с 1991 года, дожить до независимой Азербайджанской  Республики. Израильтянин того же возраста, если не родился в Палестине, вероятно, будет беженцем из арабской страны или из нацистской Европы, ставшим свидетелем создания современного государства Израиль в 1948 году». 

Подобно тому, как культура может помочь объяснить сотрудничество Израиль-Азербайджан, она  может быть искажена и использоваться врагами, пишет аналитик. И Израиль, и Азербайджан сталкиваются с неустанным искажением своей истории.

Автор также отмечает, что древнее еврейское население Азербайджана в Губинском районе страны  и  более поздняя еврейская община в Баку, а также азербайджанские евреи, живущие в Израиле, образуют жизненно важную, конкретную связь между Израилем и Азербайджаном. Баку не раз отмечал, что евреи уже давно занимали и занимают важные посты в правительстве Азербайджана. У членов мусульманского большинства давно сложились прочные отношения с еврейскими соседями.

«Израильтяне и азербайджанцы  имеют глубокую связь с соответствующими центрами – Иерусалимом и Баку. Это глубокое сродство также резонирует с  азербайджанской и еврейской диаспорами. Гости Иерусалима и Баку часто бывают поражены мультилингвальными ароматами этих городов, где  синергия проявляет себя во всем, от искусства к гражданской жизни».

Даже на фоне богатого разнообразия в общественных местах  Баку и Иерусалима элементы особой культурной самобытности имеются повсюду. Памятники, концертные центры, музеи, демонстрируют, как наследие сохраняется в повседневной жизни людей.

«В то время как еврейская, если не израильская, культура широко задокументирована по всему миру, азербайджанская культура мало известна на Западе, – пишет автор статьи. – Мало кто на английском языке предоставляет ресурсы и необходимую информацию. Тем не менее, ученые  Востока и Запада рекламируют азербайджанское культурное наследие – музыку и литературу, в частности,  и ее влияние на широкий географический регион».

«Конечно, пересекающиеся элементы культуры, такие как необыкновенная история еврейской общины Азербайджана в Губе, внесли свой вклад в успех азербайджано-израильского партнерства. Многие азербайджанцы признают роль азербайджанских евреев в формировании азербайджанского общества. Азербайджанские евреи в Израиле помнят свою историю и помогают расширить азербайджано-еврейские связи», – пишет Альтман. 

«Израильские и азербайджанские нарративы отнюдь не параллельны, но оба  содержат сильную тему невзгод, как и другие культуры. С радостным юмором и танцами до печальных народных песен и художественных композиций – как азербайджанская, так и израильская культура умеют показать свой талант, чтобы выразить через культуру свои печали и восторги».

«Мало кто может утверждать, что партнерство Израиль-Азербайджан основано на когнитивном анализе культуры, и все же большинство согласится, что некоторые общие черты положены в основу отношений.  Сага еврейского народа и Израиля рассказывают об уникальности и многогранности.  История азербайджанского народа и его любовь  к своей земле – эпичны и  известны  большому числу людей, изучающих сложную историю».

«Партнерство Израиль-Азербайджан – больше, чем сумма его частей; и если  вырваться на свободу от традиционных норм и стереотипов, можно понять, что эти две страны видят что-то друг в друге, что имеет смысл для них обоих», – подытоживает автор статьи.