В Азербайджане опять становится популярной мейхана. ВИДЕО

В России сейчас почти каждый житель слышал мейхану братьев Рустамовых «Давай, до свидания».

Как передает AZE.az, для того, чтобы стать победителем в речитативной импровизации – мейхане, надо придумать как можно больше куплетов на заданную тему. В Азербайджане такая поэзия известна давно, но исполнение на русском языке стало популярным благодаря братьям Рустамовым, сообщает «МИР 24».

Азербайджанский фольклор, немного похожий на рэп и на частушки, популярен не только на родине. Мейхану братьев Рустамовых «Давай, до свидания» в России знает, пожалуй, каждый. Однако, куплеты на русском языке сочиняют не только они.

На русском сочиняет мейхану и Джалил Алиев. Он некоторое время жил в России. Тогда и написал первые куплеты на этом языке.

Искусство мейханы появилось еще в Средневековье и известно было повсюду. А вот строки на русском могли появиться только в Баку, где этот язык несколько десятков лет назад, в пору расцвета жанра, имел такое же хождение, как и азербайджанский.

Мейхана – всегда импровизация. Авторы проводят соревнования: заранее оговаривают припев, а куплеты сочиняют тут же, по очереди. Встречаются мастера экспромта обычно в чайхане. За стаканчиком чая делятся новостями, иногда кто-то предложит новую рифму и тут же начинается дейишме – состязание.

Мейхана и сегодня популярна в Азербайджане. Лучшие мастера обращаются к этому жанру, чтобы доказать свой профессионализм. Она не раз запрещалась духовенством. Стихотворные состязания закрывались и открывались в зависимости от политической обстановки в стране.